A Novonovo foi convidada a desenvolver um laboratório didático sobre materiais recuperados para a Universidade de Design da República de San Marino, no âmbito dos “workshop strumentali”, um conjunto de diversas atividades extracurriculares que a faculdade realiza durante a pausa do primeiro semestre.
Dirigido a estudantes do 1.º ano, o workshop ReadyReMade teve como objetivo introduzir uma abordagem prática ao projeto a partir de materiais secundários, promovendo a observação, análise e experimentação como base do processo criativo. Mais do que responder a uma lógica exclusivamente ambiental, o exercício propôs uma mudança de paradigma: substituir a pergunta “que material quero usar?” por “que material posso usar?”, explorando o potencial projetual do excedente, do defeito/feitio e do descartado.
Novonovo was invited to develop an educational workshop about reclaimed materials for the Design University of the Republic of San Marino, within the framework of “workshop strumentali”, a series of extracurricular activities organized by the faculty during the first semester break.
Aimed at first-year students, the ReadyReMade workshop sought to introduce a hands-on approach to design through the use of secondary materials, promoting observation, analysis, and experimentation as the foundation of the creative process. Rather than approaching the subject only from a sustainable point of view, the exercise proposed a shift in perspective: replacing the question “what material do I want to use?” with “what material can I use?”, exploring the design potential of surplus, defects, and discarded elements as a primarary sources of material and not as a more sustainable secondary options.
Objeto/componentes
Object/components
Excedentes de materiais de indústrias
Reclaimed materials from industries
Dimensões:
Dimensions:
--
Materiais secundários:
Secondary materials:
tubos de cartão, chapas de aço zincado, perfis extrudidos de PVC com defeito, excedentes de mármore e granito, metais diversos, painéis de madeira e derivados
cardboard tubes, galvanized steel sheets, defective extruded PVC profiles, marble and granite offcuts, various metals, wood panels and derivatives
Outros Materiais:
Other Materials:
parafusos, porcas, anéis metálicos, barras roscadas, chapas de ligação planas e angulares, dobradiças, grampos, cabos de aço, rodas, conectores para tubos e molas
screws, nuts, metal ring, threaded rods, flat and angled connection plates, hinges, clamps, steel cables, wheels, pipe connectors, and springs
Os materiais utilizados foram recuperados de cinco empresas do território sanmarinense e da própria universidade, incluindo tubos de cartão industrial, chapas de aço zincado, perfis extrudidos de PVC com defeito, excedentes de mármore e granito, metais diversos, painéis de madeira e derivados, entre outros.
Além dos materiais principais, estava presente um conjunto de componentes standard de junção e montagem — como parafusos, porcas, anéis metálicos de diferentes dimensões, barras roscadas, chapas de ligação planas e angulares, dobradiças, grampos, cabos de aço, rodas, conectores para tubos e molas — que permitiram testar sistemas de montagem simples, reversíveis e adaptáveis aos diferentes materiais.
The materials were sourced from five companies within the San Marino territory, as well as from the university itself, including industrial cardboard tubes, galvanized steel sheets, defective extruded PVC profiles, marble and granite offcuts, various metals, wood panels and derivatives, among others.
Besides the main materials, a set of standard joining and assembly components were given — such as screws, nuts, metal rings of various sizes, threaded rods, flat and angled connection plates, hinges, clamps, steel cables, wheels, pipe connectors, and springs — which enabled the testing of simple, reversible, and adaptable assembly systems across different materials.
O workshop estruturou-se em três fases principais: observar e catalogar, experimentar e projetar. Numa primeira etapa, os estudantes identificaram, mediram e organizaram diferentes materiais, compreendendo a sua origem, propriedades físicas e características formais. Seguiu-se uma fase de experimentação livre, onde, através de uma abordagem lúdica e sensorial, exploraram combinações, encaixes e comportamentos dos materiais. Por fim, traduziram esta experiência em propostas concretas, desenvolvendo objetos funcionais através de sistemas de montagem simples e reversíveis.
The workshop was structured into three main phases: observing and cataloguing, experimenting, and designing. In the first stage, students identified, measured, and organized different materials, understanding their origin, physical properties, and formal characteristics. This was followed by a phase of free experimentation, where, through a playful and sensory approach, they explored combinations, connections, and material behaviors. Finally, they translated this experience into concrete proposals, developing functional objects through simple and reversible assembly systems.
A partir deste processo emergiram objetos que refletem diretamente as propriedades e limitações dos materiais disponíveis, revelando abordagens diversas ao projeto. Entre os resultados, destaca-se um sistema de limpeza de calçado construído com chapa metálica antiderrapante, que integra um compartimento oculto para recolha de resíduos; uma estante reconfigurável desenvolvida a partir de perfis de alumínio, permitindo múltiplas composições através do reposicionamento das prateleiras; e uma fonte inspirada na tradição japonesa, onde elementos em pedra são estabilizados por pressão, sem recurso a fixação permanente.
Foram também desenvolvidas luminárias que exploram qualidades formais e expressivas dos materiais, como uma peça que recria a silhueta de uma montanha a partir da fratura do mármore, e outra construída com chapas metálicas dobradas. Outros projetos incluem um biombo/divisória que utiliza a flexibilidade natural das folhas de madeira para criar curvaturas estruturais, e um sistema lúdico de recolha seletiva de papel, reinterpretado como um elemento interativo semelhante a uma cesta de basquetebol.
Este workshop posiciona-se assim como um exercício entre limite e possibilidade, onde o projeto não parte de uma solução ideal, mas daquilo que já existe — imperfeito, disponível e carregado de potencial.
From this process emerged objects that directly reflect the properties and constraints of the available materials, revealing diverse approaches to design. Among the outcomes are a shoe-cleaning device made from anti-slip metal sheets, incorporating a hidden compartment for collecting dirt; a reconfigurable shelving unit developed from aluminum profiles, allowing multiple compositions through adjustable wooden shelves, a fountain inspired by Japanese tradition, where stone elements are held together by pressure without permanent fixings.
Lighting pieces were also developed, exploring the formal and expressive qualities of materials, such as a lamp that recreates the silhouette of a mountain from fractured marble edges, and another built from bent metal sheets. Other projects include a wooden screen that uses the natural flexibility of veneer sheets to create structural curves, and a playful paper collection system, reinterpreted as a basketball hoop, transforming an everyday action into a playful gesture.
The workshop positions itself as an exercise between constraint and possibility, where design does not begin from an ideal solution, but from what already exists — imperfect, available, and full of potential.
folhas de Madeira
wood sheets
tubos de metal
metal tubes
tubos de cartão
cardboard tubes
chapas de metal
metal sheets
excedentes de pedra
reclaimed stones
Os workshops da UNIRSM abrangeram diversas áreas do design, da cerâmica à caligrafia, do upcycling ao design digital com o TouchDesigner. Estes primeiros dias foram uma imersão total nos processos, materiais e ferramentas do projeto.
Workshop 01_CERÂMICA com @agnesedori
Workshop 02_CALETA com @edoardo_beltrammi
Workshop 03_RECICLISMO CRIATIVO com @scodasso
Workshop 04_TOUCHDESIGNER com @lalli.exe
The UNIRSM workshops covered various design areas, from ceramics to lettering, from upcycling to digital with TouchDesigner. These first few days were a total immersion in the processes, materials, and tools of the project.
Workshop 01_CERAMIC with @agnesedori
Workshop 02_LETTERING with @edoardo_beltrammi
Workshop 03_UPCYCLING with @scodasso
Workshop 04_TOUCHDESIGNER with @lalli.exe
Contribuidores
CONCEITO » Novonovo (Lorenzo Scodeller, Inês Soares)
EXECUÇÃO » Novonovo (Lorenzo Scodeller)
SELEÇÃO DE MATERIAIS » Lorenzo Scodeller, Tommaso Lucinato
ESTUDANTES/DESIGNERS » Edoardo Celli, Niccolò Casanova, Sophia Flenghi,
Davor Silic, Vincenzo Voli,
Matheus Icaro Lopes d'eça Mendes, Joicyellen Silva Machado,
Leonard Zaharia, Maruan Mezrigui
REGISTO FOTOGRÁFICO » Giovanni Godina
Contributors
CONCEPT » Novonovo (Lorenzo Scodeller, Inês Soares) EXECUTION » Novonovo (Lorenzo Scodeller) MATERIAL SELECTION » Lorenzo Scodeller, Tommaso Lucinato STUDENTS/DESIGNERS » Edoardo Celli, Niccolò Casanova, Sophia Flenghi, Davor Silic, Vincenzo Voli, Matheus Icaro Lopes d'eça Mendes, Joicyellen Silva Machado, Leonard Zaharia, Maruan Mezrigui
PHOTOGRAPHIC RECORD » Giovanni Godina